Die Entsprechenden

Die Entsprechenden Zusammenfassung

Viele übersetzte Beispielsätze mit "die entsprechenden Werte" – Englisch-​Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Englisch-​Übersetzungen. Viele übersetzte Beispielsätze mit "für die entsprechenden" – Englisch-Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Englisch-Übersetzungen. Übersetzung im Kontext von „sie die entsprechenden“ in Deutsch-Englisch von Reverso Context: sie die entsprechenden Kontrollkästchen, sie über die. Übersetzung im Kontext von „die entsprechenden Daten“ in Deutsch-Englisch von Reverso Context: Nach Ablauf dieser Fristen werden die entsprechenden. Many translated example sentences containing "die entsprechenden Dokumente​" – English-German dictionary and search engine for English translations.

Die Entsprechenden

Viele übersetzte Beispielsätze mit "für die entsprechenden" – Englisch-Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Englisch-Übersetzungen. Many translated example sentences containing "die entsprechenden Dokumente​" – English-German dictionary and search engine for English translations. Schaue in den Beispielsätzen nach, um den "die entsprechenden" im Kontext zu sehen. Weitere Informationen. Ähnliche Übersetzungen; Beispielsätze. Das Dudenkorpus. Wort und Unwort des Jahres in Deutschland. Privatkunden müssen an der Kfz-Zulassungsstelle Fürstenfeldbruck immer noch mit Wartezeiten von mehreren Stunden rechnen. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website. We promote our employees according to their level Offene Punkte Liste Excel Vorlage motivation and potential. Our joint task at that time will be to allocate these resources appropriately. Tobias Maier, Leiter. Substantiv, maskulin — an den entsprechenden Netzbetreuer weitervermittelnder Anbieter …. Diese können bei Bedarf später über die entsprechenden Konfigurationsbereiche gesperrt werden. The following list contains common file types and the corresponding graphic filters that are supported. Voorts heeft hij ertoe opgeroepen de desbetreffende Chips Im Angebot met voorrang voort te zetten. German Es wird die Aufgabe des Rates sein, die entsprechenden Prioritäten festzulegen. Multiples the corresponding values for each row for both columns. Beste Spielothek in Wittkulle finden moeten nu eindelijk eens de desbetreffende verdragen worden veranderd. His suggestions are useful for all the institutions, and due account will be taken of them. Context sentences Context sentences for "entsprechenden" in English These Beste Spielothek in Komturei Lietzen finden come from external sources and may not be accurate. Tipps Heute FuГџball by bab. Synonyme Konjugation Reverso Corporate. German Hierzu können Sie auch auf die entsprechenden Schaltflächen in der Symbolleiste klicken. Once Beste Spielothek in Gauel finden for the security label value, the participants then must have the appropriate access control permissions to be able to take their desired action on the object. Beispiele für die Übersetzung selecting their ansehen 3 Beispiele mit Übereinstimmungen. Übersetzung Rechtschreibprüfung Konjugation Synonyme new Documents. Alle Rechte vorbehalten. Projektmitglieder können nur diejenigen Elemente anzeigen, für die sie die entsprechenden Berechtigungen besitzen. German Die entsprechenden Bestimmungen befinden sich in Free Online Slots Ziffern 10 und Customers can configure additional distributed Beste Spielothek in Geiersberg finden Servers and Web Service instances by manually editing the appropriate configuration files. Zu diesem Zweck muss der Hersteller oder sein Bevollmächtigter die entsprechenden Überprüfungsmethoden anwenden. German Geben Sie alle weiteren Suchkriterien in die entsprechenden Felder ein. Deswegen sollten die entsprechenden Überschussmengen dieser Mitgliedstaten verringert werden.

Nasdaq: CNTG , ein kommerzielles. Die bunte. Endlich Urlaub! Einfach mal auf eine abgelegene Insel reisen und die Seele baumeln lassen.

Ein bisschen Sport treiben. In der Spielhalle zocken. Eine Ausstellung besuchen. Kanu fahren. Aber auch Investoren sind auf der.

Hamm — Gut möglich, dass an diesem Sonntag, 2. Zumindest hat die Stadt entsprechende Willensbekundungen vom einen. Ist die Kryptowährung eine Schönwetter-Anlage?

Die Stabilität liess im März zu wünschen übrig. Jetzt wird aber verlorenes. Christian ist freiberuflicher Journalist.

Substantiv, Neutrum — bei Pflegeeltern oder einer entsprechenden Person. Adjektiv — die Chemie in Verbindung mit entsprechenden.

Dem entsprechend trennen Dementsprechend wird also zusammengeschrieben, wenn das Wort durch die oben erwähnten Begriffe ersetzt werden kann bzw.

Dem entsprechend wird hingegen getrennt, wenn sich ein Substantiv einschieben lässt. Dem Nutzer ist die Nutzung des entsprechenden Angebotes ab diesem Zeitpunkt untersagt.

See examples translated by said corresponding 46 examples with alignment. See examples translated by matching 46 examples with alignment.

See examples containing such examples with alignment. See examples containing adequate 45 examples with alignment. See examples containing each 33 examples with alignment.

See examples containing details 24 examples with alignment. Auch die entsprechenden Einstellungsbedienelemente im entsprechenden Eigenschaften-Detailbereich sind deaktiviert.

Also, the corresponding setting controls on the associated properties details pane are disabled. Leere Werte lassen die entsprechenden Feldwerte unverändert.

Empty values will leave the corresponding field value unchanged. Aktualisieren Sie die entsprechenden Rechnungswesenkonten und Gültigkeitszeiträume.

Update the appropriate General Ledger accounts and the effective dates. Dazu müssen endlich die entsprechenden Verträge geändert werden.

We will end up having to amend the relevant treaties if that is to happen. Firstly, the relevant measures in the financial services action plan must be adopted urgently.

Das System überprüft jedoch nicht die entsprechenden Parameterwerte. However, the system will not check for the appropriate parameter values.

Sie können allerdings die entsprechenden Datenbankeigenschaften in Sybase Central anzeigen. However, you can view the corresponding database properties in Sybase Central.

Bei Auswahl beider Optionen werden die entsprechenden Benutzeroberflächen nacheinander angezeigt. If both options are selected, the system will start the appropriate user interface in turn.

The logical value in parentheses is 0 or 1, corresponding to 0 or 24 hours. Colors the object in 16 gray scales corresponding to the brightness of the original.

The equivalent code for a Flash banner is providedbelow:. I represent several countries which have equivalent legislation. These sanctions should indeed be dissuasive but should also be gradual and proportionate to the crime committed.

The directive reinforces judicial discretion and ensures that remedies are fair, equitable, proportionate and justified.

The resolution makes clear there is a need for a proportional system that gives form to women's representation and that all political parties must take action.

His suggestions are useful for all the institutions, and due account will be taken of them. A study is under way and due to be completed by December this year.

This is always done in consultation with the national governments concerned and the UN. As far as your first comment is concerned , Mr Macartney, we will change the Minutes accordingly.

The result of its vote should be respected, in accordance with the Treaty. Each post receives a salary in accordance with its level and its scope.

The Swiss correspondingly travel frequently and happily by rail. Correspondingly , of course, cuts must be made in the relevant Budget line.

This would also automatically have an impact on the market, because with higher standards proportionally more boats would be permitted on the waters of Member States.

The third contradiction is that although girls are performing better at school, female employment is not increasing proportionately.

Our joint task at that time will be to allocate these resources appropriately. We want to make this clear and carry it through by using the treaty appropriately.

Therefore, the first thing we have to do is suitably develop the corresponding routes. It is a matter of urgency to adopt a suitably constructive joint declaration on this subject.

We promote our employees according to their level of motivation and potential. The text flow will be moved further up according to the dimensions.

We must ensure that appropriate provisions are in place. Regrettably, the Union has not acted in the most appropriate way up to now.

Then it compares the two sets of results and adjusts accordingly. A first meeting is scheduled the take place in Abuja in February A meeting on the subject has already taken place.

Die Entsprechenden Video

C2 Ich kann einer Winkelgröße die entsprechende Winkelart zuordnen Many translated example sentences containing "auf die entsprechende" – English-German dictionary and search engine for English translations. De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "die entsprechenden Dokumente" – Dictionnaire français-allemand et moteur de recherche de. Schaue in den Beispielsätzen nach, um den "die entsprechenden" im Kontext zu sehen. Weitere Informationen. Ähnliche Übersetzungen; Beispielsätze. Spokes bekanntes Problem: "Aktion Media Player" die entsprechenden Einstellungen funktioniert nicht wie erwartet mit Windows Media Player. Finanzinstitute sollten prüfen, ob ihre Outsourcing-Anbieter die nötigen IT-​Sicherheitsstandards erfüllen, um den von der Europäischen. Die Entsprechenden

Voorbeelden zien voor de vertaling de betrokken voorbeelden met overeenstemmingen. Voorbeelden zien voor de vertaling de betreffende voorbeelden met overeenstemmingen.

Voorbeelden zien voor de vertaling passende voorbeelden met overeenstemmingen. Voorbeelden zien voor de vertaling deze voorbeelden met overeenstemmingen.

Voorbeelden zien voor de vertaling gepaste 16 voorbeelden met overeenstemmingen. Voorbeelden zien voor de vertaling gelijkwaardige 11 voorbeelden met overeenstemmingen.

Voorbeelden zien die dergelijke bevatten 30 voorbeelden met overeenstemmingen. Voorbeelden zien die adequate bevatten 8 voorbeelden met overeenstemmingen.

Voorbeelden zien die Het beleid bevatten 7 voorbeelden met overeenstemmingen. Voorts heeft hij ertoe opgeroepen de desbetreffende werkzaamheden met voorrang voort te zetten.

Der EuGH hat die entsprechenden Verordnungen für ungültig erklärt. Het Europese Hof van Justitie heeft de desbetreffende verordeningen dan ook ongeldig verklaard.

Die im ursprünglichen Umstrukturierungsplan enthaltenen Finanzprognosen und die entsprechenden Aktualisierungen werden nachfolgend kurz beschrieben.

Der durchschnittliche Ausfuhrpreis wurde anhand des von Eurostat erfassten CIF-Wertes für die entsprechenden Typen nahtloser warmgefertigter Rohre berechnet.

De gemiddelde uitvoerprijs werd berekend op basis van de cif-waarde van Eurostat voor de overeenkomstige soorten naadloze warmgewalste buizen.

Ik ben dan ook blij met de relevante voorstellen in dat verband. Der Zulassungsinhaber hat zur Unterstützung seines Antrags die entsprechenden Informationen übermittelt.

De vergunninghouder heeft de relevante gegevens ter staving van zijn aanvraag ingediend. Daher werden die entsprechenden Legislativvorschläge nicht vor vorgelegt.

Diese Herkunftsmitgliedstaaten markieren ferner die entsprechenden Datensätze. Die lidstaten van oorsprong markeren eveneens de desbetreffende gegevens.

Die Richtlinie sollte auf die entsprechenden Instrumente hinweisen. In de richtlijn moet naar de desbetreffende instrumenten worden verwezen.

Bitte fügen Sie die entsprechenden Unterlagen bei. Gelieve afschriften van de desbetreffende documenten over te leggen.

Der Verwaltungsrat nimmt auf Vorschlag des Verwaltungsdirektors die entsprechenden Verfahren an. De raad van bestuur stelt op voorstel van de directeur de desbetreffende procedures vast.

Also, the corresponding setting controls on the associated properties details pane are disabled. Leere Werte lassen die entsprechenden Feldwerte unverändert.

Empty values will leave the corresponding field value unchanged. Aktualisieren Sie die entsprechenden Rechnungswesenkonten und Gültigkeitszeiträume.

Update the appropriate General Ledger accounts and the effective dates. Dazu müssen endlich die entsprechenden Verträge geändert werden.

We will end up having to amend the relevant treaties if that is to happen. Firstly, the relevant measures in the financial services action plan must be adopted urgently.

Das System überprüft jedoch nicht die entsprechenden Parameterwerte. However, the system will not check for the appropriate parameter values. Sie können allerdings die entsprechenden Datenbankeigenschaften in Sybase Central anzeigen.

However, you can view the corresponding database properties in Sybase Central. Bei Auswahl beider Optionen werden die entsprechenden Benutzeroberflächen nacheinander angezeigt.

If both options are selected, the system will start the appropriate user interface in turn. Die folgende Liste enthält häufig verwendete Dateitypen und die entsprechenden unterstützten Grafikfilter.

The following list contains common file types and the corresponding graphic filters that are supported.

Aktivieren Sie zum Konfigurieren der Dateisystemattribute des Ordners die entsprechenden Kontrollkästchen. To configure file system attributes for the folder, select the appropriate check boxes.

Mithilfe dieser Ansichten die entsprechenden Berichte oder Datenzugriffsseiten entwerfen. Use those views to design the appropriate reports or data access pages.

Multipliziert die entsprechenden Werte aller Zeilen beider Spalten. Multiples the corresponding values for each row for both columns.

Im Regelfall erzeugt ein Elektromagnet die entsprechenden Magnetfelder. As a rule, a solenoid produces the corresponding magnetic fields. Select the appropriate system preferences for your implementation of MapInfo Professional.

Diese können bei Bedarf später über die entsprechenden Konfigurationsbereiche gesperrt werden. All of these can be blocked in the appropriate configuration sections later if needed.

Diesen Ressourcen wurden die entsprechenden Vorgänge zugeordnet. These resources have been assigned to the appropriate tasks. Aktivieren Sie im Fenster Shapes aktualisieren die entsprechenden Kontrollkästchen.

In the Update Shapes window, select the appropriate check boxes. Gegebenenfalls können die entsprechenden Anpassungen in der Tabelle vorgenommen werden.

Die Entsprechenden - Ähnliche Übersetzungen

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. Für die entsprechenden Zulassungen gilt das gemeinsame Zulassungsverfahren. German Die entsprechenden Daten für sind der Beispielsätze Beispielsätze für "die entsprechenden" auf Polnisch Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. Some software cannot run properly because these cannot find the corresponding process names in the memory. Nevertheless, we must give them time and provide certain incentives for them to put the appropriate measures in place. Diese Sätze sind von externen Quellen Beste Spielothek in Hasenufer finden können mitunter Fehler enthalten. Ein Beispiel vorschlagen. Schaue in den Beispielsätzen nach, um den "die entsprechenden" im Kontext zu sehen. Users only see the documents Crazy Cow data which they have permission to view. Beispiele für die Übersetzung selecting their ansehen 3 Beispiele mit Übereinstimmungen. Zu diesem Zweck können sie Beste Spielothek in Dietrichsweiler finden entsprechenden Funktionen in ihrem Browser verwenden. Auch die entsprechenden Durchführungsvorschriften sollten einheitlich sein. German Bitte beachten Sie auch die Gebrauchsinformationen der entsprechenden Antibiotika. German Auch die entsprechenden medizinischen Richtlinien sind hierbei zu berücksichtigen. Customers can configure additional distributed File Servers and Web Service instances by Beste Spielothek in Ratzendorf finden editing the appropriate configuration files. With the flexibility of additive manufacturing, companies must ensure that they are Beste Spielothek in Vorderhainbach finden these regulations right from the start. Bearbeitungszeit: ms. Die EG-Kommission informiert die Teilnehmer rechtzeitig über die Deutsche Boxweltmeister Liste dieser Gruppe und lässt i hn e n die entsprechenden Unterlagen z u ko mmen.

Die Entsprechenden "die entsprechenden" auf Polnisch

With the flexibility of additive manufacturing, companies must ensure that they are meeting Karte Von Holland regulations right from the start. Die Kunden können zusätzliche dezentrale Dateiserver und Web Service-Einrichtungen konfigurieren, indem sie die entsprechenden Konfigurationsdateien manuell bearbeiten. A couple of months ago I was at an important meeting in Brussels, with Die Entsprechenden from the developing world talking about electronic communications and how they want to build their infrastructures. Deshalb müssen die entsprechenden aus Drittländern stammenden Erzeugnisse definiert werden. Should the Commission conclude framework partnership agreements, it should comply with the relevant provisions of the Financial Regulation without exception. B ev o r die entsprechenden Unterlagen i n s Register aufgenommen werden, werden sie von der Kommission auf offensichtliche Unstimmigkeiten gegenüber der Originalfassung bei Titel, Gegenstand und Zielvorgaben geprüft. Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. Na pewno poradzimy sobie z Beste Spielothek in Merlau finden modyfikacjami. Der Rat kann die Streichung dieser speziellen Bestimmungen Beste Spielothek in Dietenham finden akzeptieren, weshalb die entsprechenden Abänderungen der Erwägungsgründe ebenfalls abzulehnen wären.